×

حكومات الجزائر造句

"حكومات الجزائر"的中文

例句与造句

  1. واستلم دعوة من حكومات الجزائر وسري ﻻنكا والوﻻيات المتحدة.
    他收到了阿尔及亚、斯里兰卡和美国政府的邀请。
  2. ووردت حتى الآن ردود من حكومات الجزائر وقطر وتونس.
    迄今为止,阿尔及利亚、卡塔尔和突尼斯政府已作了答复。
  3. ولا تزال للمقررة الخاصة طلبات معلقة لدى حكومات الجزائر وسيراليون والبحرين وأوغندا.
    特别报告员在等待阿尔及利亚、塞拉利昂、巴林和乌干达政府对其请求的答复。
  4. ويجب على حكومات الجزائر والمغرب وموريتانيا أن تتخذ إجراءا فوريا للقبض على المسؤولين عن هذه الانتهاكات.
    阿尔及利亚、摩洛哥和毛里塔尼亚政府必须立即采取行动逮捕那些负有责任的人。
  5. وحتى اليوم، وردت ردود من حكومات الجزائر وشيلي والعراق والمغرب وقد أدرجت تلك الردود في الفرع ثانياً أدناه.
    截至目前,阿尔及利亚、智利、伊拉克和摩洛哥政府已经作出回复,有关回复载于下文第二节。
  6. وقد وردت حتى الآن ردود من حكومات الجزائر وبوليفيا والمغرب والإمارات العربية المتحدة، وترد ردودها في الفرع الثاني أدناه.
    迄今已有阿尔及利亚、玻利维亚、摩洛哥和阿拉伯联合酋长国政府作出答复,有关答复载于下文第二节。
  7. حظي الفريق العامل بمساعدة ملموسة وتعاون قوي من عدد من الحكومات، وبخاصة حكومات الجزائر والأرجنتين وشيلي والصين والمغرب وتونس وأوروغواي واليمن.
    工作组得到几个国家政府的切实协助和大力合作,尤其是阿尔及利亚、阿根廷、智利、中国、摩洛哥、突尼斯、乌拉圭和也门政府。
  8. 29- وفي عام 2010، وجه الفريق العامل رسائل تذكيرية إلى حكومات الجزائر ونيكاراغوا وإندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية والفلبين والاتحاد الروسي والسودان وزمبابوي.
    2010年,工作组向阿尔及利亚、尼加拉瓜、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、菲律宾、俄罗斯联邦、苏丹和津巴布韦发送了催复函。
  9. يثني من جهة أخرى، على حكومات الجزائر وبوركينا فاسو والكاميرون ونيجيريا، الأطراف في الاتفاقية الأفريقية لعام 1968 بشأن حفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، (اتفاقية الجزائر) على ما قامت به من مساع لتنقيح الاتفاقية؛
    还赞扬《1968年养护自然和自然资源非洲公约》(阿尔及尔公约)缔约方阿尔及利亚、布基那法索、喀麦隆和尼日利亚政府修订公约的倡议;
  10. 16- حضر دورات الفريق العامل، خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، ممثلو حكومات الجزائر وجمهورية كوريا وجمهورية الكونغو وجورجيا وصربيا والصين والعراق وغواتيمالا والمغرب والمكسيك واليابان.
    在本次报告期期间,阿尔及利亚、中国、刚果共和国、格鲁吉亚、危地马拉、伊拉克、日本、大韩民国、墨西哥、摩洛哥和塞尔维亚等各国政府派代表出席了工作组的各次会议。
  11. وناشد الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بالانضمام إلى حكومات الجزائر وشيلي وقبرص والدانمرك واستونيا وألمانيا واللجنة الوطنية المكسيكية لتنمية الشعوب الأصلية في تقديم تبرعات سخية إلى الصندوق.
    他呼吁各会员国、联合国各机构、以及政府间和非政府组织加入阿尔及利亚、智利、塞浦路斯、丹麦、爱沙尼亚和德国政府以及墨西哥促进土着人民发展国家委员会的行列,为该基金慷慨解囊。
  12. 3- وتلقت المفوضية ردوداً من حكومات الجزائر والبوسنة والهرسك وبوركينا فاسو وكوبا ومصر وغواتيمالا وجمهورية إيران الإسلامية والكويت والمكسيك والبرتغال وإسبانيا والسويد وسويسرا والجمهورية العربية السورية وتركيا.
    收到了下列国家政府的答复:阿尔及利亚、波斯尼亚-黑塞哥维那、布基纳法索、古巴、埃及、危地马拉、伊朗伊斯兰共和国、科威特、墨西哥、葡萄牙、西班牙、瑞典、瑞士、阿拉伯叙利亚共和国和土耳其。
  13. وتكثفت المشاورات بين حكومات الجزائر وموريتانيا ومالي والنيجر من أجل تعزيز التعاون الإقليمي في ميدان الأمن، وكذلك لكفالة التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المناطق الحدودية، فضلا عن تحسين رفاه السكان المحليين، والوصول في نهاية المطاف إلى معالجة الأسباب الجذرية لانعدام الأمن.
    阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔等国政府之间加强了协商,以加强在安全领域的区域合作,确保边境地区的经济和社会发展,以及改善当地民众的福祉,并最终解决不安全的根源问题。

相关词汇

  1. "حكومات الأردن"造句
  2. "حكومات ائتلافية"造句
  3. "حكومات إيران"造句
  4. "حكومات إسرائيل"造句
  5. "حكومات أوروبية"造句
  6. "حكومات العراق"造句
  7. "حكومات المغرب"造句
  8. "حكومات المملكة الأردنية الهاشمية"造句
  9. "حكومات تركيا"造句
  10. "حكومات سوريا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.